AMAIA MIGOYA

Traducción Castellano-Euskera

Una imagen de un grupo de profesionales en una reunión, con un fondo que incluye un mapa del País Vasco y su bandera

Traducciones Profesionales para una Comunicación Sin Barreras

Ofrezco servicios de traducción de castellano a euskera y de euskera a castellano, garantizando la máxima precisión, fidelidad y adecuación cultural[cite: 55, 56]. Con más de una década de experiencia en el sector y como miembro activo de EIZIE, mi compromiso es transformar tus textos en herramientas de comunicación efectiva que resuenen con tu audiencia.

Mi experiencia me permite especializarme en áreas clave como el sector educativo, e-learning, contenidos web y textos económicos. Comprendo la terminología específica y las particularidades de cada campo, asegurando que el mensaje original se mantenga intacto y contextualizado para el público objetivo.
¿Por qué elegir mis servicios de traducción?

Solicita tu Presupuesto de Traducción

Últimos post

Últimos post de nuestro Blog

image

La dualidad de un lingüista: de las aulas a los documentos, mi vida como traductora y profesora

Introducción a la dualidad profesionalLa vida de un lingüista se caracteriza por una rica dualidad que abarca, en términos generales, dos facetas fundamentales: la enseñanza y la traducción. Estas dos…
image

¿Qué es una herramienta CAT y por qué la necesitas en tu proyecto de traducción?

Introducción a las herramientas CATLas herramientas de traducción asistida por ordenador, comúnmente conocidas como herramientas CAT, son aplicaciones diseñadas para facilitar y optimizar el proceso de traducción. Estas herramientas permiten…
image

Traducción especializada en e-learning: claves para comunicar conocimientos.

Introducción a la traducción en e-learningEl e-learning ha experimentado un crecimiento exponencial en la última década, transformándose en una herramienta primordial para el aprendizaje a distancia. Este fenómeno ha permitido…